Previous Next


Imagine you are at an international conference in the interpreters’ booth. The presenter starts speaking and you start interpreting. The speech starts with a joke and you have to think quickly and find a translation that works both linguistically and culturally. Luckily, the audience laughs! Phew! 

Even though the joke might be well accepted, there are a lot of ‘what-ifs’. What-if the joke isn’t funny or relevant and is met with blank stares? Even worse, what-if the joke is misunderstood or, even worse, the audience finds offensive?

Our Companies

Professional Language Solutions Ltd

Language Solutions International Ltd

Language Solutions International FZ LLC

Language Solutions Ltd

London Languages

Contact Us (HQ)

Language Solutions

7 King Street Cloisters

London, W6 0GY


Language Solutions Holdings Ltd

A group of companies providing English and Foreign Language Training, as well as teacher recruitment, to international organisations since 1991.




We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.